Грег Михович, бывший военный и действующий инструктор по стрельбе и самообороне рассказывает о том, как вырос в советской Белоруссии, пережил ядерную катастрофу и крах государства.
Интервью Грега Миховича: Уроки выживания, извлечённые из распада Советского Союза и Чернобыльской аварии
Я (автор интервью, Том Маршалл, редактор журнала RECOIL OFFGRID — прим.ред.) впервые встретил Грега Миховича (отставного Морского Котика и инструктора по огнестрельному оружию) во время тренировки на Deep Woods Ranch – стрельбище, владельцем которого является Рич Грэхем (которому также принадлежит компания Full Spectrum Warrior). Он, в соавторстве с Грегом, является разработчиков системы тренировки FSW, включая его оригинальную методику Combat Mobility Program.
Грег Михович во время стрелковой тренировки. Фотография Кэла Култхарда (Cal Coulthard)
Во время беседы с Грэгом, я задал ему ряд вопросов, пытаясь узнать побольше о его прошлом, а также о том, что именно привело его в Full Spectrum Warrior. И большим сюрпризом стало то, что ему в живую пришлось пережить целый ряд настоящих катастроф, в результате которых постоянная готовность к любым переделкам стала для него не просто девизом, но и настоящим образом жизни.
Рожденный в Советском Союзе
Том Маршалл:
— Расскажите нам немного про свое детство и юность в СССР.
Грег Михович:
— Я родился в начале 80-х в Минске, столице Белоруссии. Мои родители разошлись довольно рано, и я воспитывался под надзором матери, отчима и бабушки с дедушкой по материнской линии. Моя мать была создателем и директором Центра Эстетического Развития, созданного в 1984 году. Основным направлением его деятельности была дошкольная подготовка детей по развитию речи, моторики, музыкального слуха, а также других специфических для данного возраста направлений. Под надзором центра находилось 12 школ и около 400 детей в возрасте от 4 до 6 лет.
Мой отчим был офицером полиции, и 10 лет посвятил поимке наркоторговцев, еще 10 лет – убийствам на бытовой почве, а последние 5 лет провел в качестве декана в полицейском университете столицы. Многие городские полицейские тех лет (и даже работающие сейчас) являются его выпускниками.
Мой дед был ветераном 2 Мировой Войны, и имел выдающийся боевой опыт и героизм, подкрепленный многими наградами, включая 4 ордена. К тому же, он принимал участие и в таких событиях, как освобождение концентрационного лагеря Аушвитц и штурм Берлина. Во времена моего детства он уже не имел отношения к действующей армии, и работал в городском Совете.
Я проживал прямо в центре города и, сказать по правде, у меня было отличное детство. Отдельное спасибо хочется сказать смарфтонам и компьютерам, которые в то время еще не появились. Вместо того, чтобы сидеть в них целыми днями, мы лазили по стройкам и высотным зданиям, исследовали местные парки и подземные тоннели, а также посещали всевозможные музеи, цирки, библиотеки и массу других мест. Пожалуй, именно по этим причинам я могу назвать свое детство по-настоящему ярким. И да, в то время мы практически не слышали о такой проблеме, как уличный криминал. Можно было просто сесть в автобус, уехать куда нужно, и вернуться домой даже ночью. И никаких проблем.
На учебу я пошел в специальную языковую школу (тогда было довольно много школ с различным уклоном – математики, физики, спорта и т.д.) Но, поскольку моя школа была именно языковой, ее программа включала в себя 20 академических часов в неделю с изучением английского, немецкого, русского и белорусского. При этом, учеба в старших классах приравнивалась к 2 годам учебы в колледже, что позволяло потом сразу поступать на 3 курс языкового ВУЗа.
Грег Михович: Только хорошо овладев как навыками обращения с огнестрельным оружием, так и техниками рукопашного боя, можно построить полноценный комплекс самообороны.
В подвале нашей школы располагалось по истине огромное стрельбище. В нем по 2 раза в неделю все ученики с 4 по 9 классы стреляли из мелкокалибреной винтовки на 50 метров, бегали в противогазах, выполняя при этом физические упражнения, а также разбирали и собирали на скорость учебные автоматы АК-47. Моя школа (во главе со мной, как с капитаном команды), выигрывала в те времена множество призов по стрельбе на межшкольных городских соревнованиях.
Нельзя не упомянуть и о том, что в пору нашей молодости очень популярными были такие спортивные дисциплины, как биатлон и гонки на лыжах по пересеченной местности. И мы, чтобы не отставать, проводили по многу часов (конечно, только зимой) практикуясь в ходьбе на лыжах и стрельбе. Также, мы уделяли немало внимания и самодельному снаряжению. В числе нашего собственноручно изготовленного арсенала была пневматика и дульнозарядные ружья, сюрикэны-звездочки и кошки для лазанья по деревьям (а также многое и многое другое). Кроме того, в Белоруссии достаточно легко было найти и всевозможные артефакты со Второй Мировой – начиная с амуниции и оружия и заканчивая танками и бункерами- нужно лишь было хорошо поискать.
Культура подростков в нашей молодости строилась вокруг мужественности, а также готовности к бою в любую секунду. Пожалуй, именно по этой причине особую популярность тогда имел не только спорт, но и появлявшиеся массово школы единоборств. Самбо, реслинг, бокс, муай тай и множество других, более экзотических направлений явно давали о себе знать. Именно поэтому, многие вопросы тогда решались в поединках на кулаках, а одним из любимых занятий во время школьных перемен был армрестлинг.
— Здесь, в США, очень развита культура преппинга. Схожа ли она с той, что имела место быть в Белоруссии? Делали ли люди попытки как-то подготовить себя к трудным временам, и как их поведение воспринималось обществом?
— Белоруссия пережила множество испытаний на своем веку. Достаточно вспомнить Первую Мировую Войну, революцию 17-го года, Вторую Мировую Войну, Чернобыльскую катастрофу, а также социальный и финансовый кризис после развала СССР. Так, только за Вторую Мировую каждый 3-й житель данной территории был убит во время нацистских «чисток», проводившихся по этническому признаку. Правда, и самим захватчикам здесь было не сладко – спасибо партизанам, устраивавшим для врага на оккупированных территориях настоящий ад.
Добавьте сюда короткое лето и тяжелую зиму – и вы сразу поймете, что идеи выживания отнюдь не чужды местным жителям, а скорее у них в крови. Кроме того, многие из них всегда являлись своего рода препперами «по факту», имея в своем распоряжении огороды, скотину и птицу. Большинство получаемой с их помощью продукции запасалось на зиму в погребах и подвалах, обеспечивая объем продовольствия, достаточный для выживания в течение длительного времени.
Грег Михович идейный и увлечённый педагог: он регулярно проводит обучение как в собственном зале, так и на выезде — в партнёрстве с другими инструкторами.
Кроме того, все сельские дома, выполненные из камня или бревен, и хорошо утепленные по причине холодного климата, имели внутри огромные русские печи, а также большие запасы дров для них во дворе, что предполагало и наличие автономного источника тепла. Что же касается бензина для техники, то его жители запасали впрок в канистрах в большом количестве.
Немаловажно и то, что люди того времени имели множество навыков, и могли производить различные вещи, необходимые для хозяйства, своими руками. Многие рыбачили, охотились и просто подолгу проводили время в лесу. До Чернобыльской катастрофы немаловажным элементом питания были и дикорастущие грибы и ягоды.
— Многие американцы тех времен плохо себе представляли обычную жизнь простых людей по ту сторону Железного Занавеса. Но, многие из нас слышали о длинных очередях за хлебом, большом дефиците различных товаров и даже услуг. Можешь ли ты рассказать о своем опыте, касающемся этой ситуации?
— Да, проблемы с поставками продовольствия и товаров были типичным явлением с 80-х по начало 90-х годов. По этой причине моя семья всегда старалась иметь большой запас еды, а мой дед имел большой огород, в котором старался вырастить столько продукции, сколько могла позволить земля. Но, несмотря на то, что в магазинах был весьма небогатый ассортимент, я никогда не видел очередей за хлебом. Да, очереди были, и даже огромные, но скорее за товарами редкими и дорогими, например – за электроникой, одеждой, средствами медицины и некоторыми видами продуктов питания. Однако, как и в любых других жизненных ситуациях, более настойчивые люди всегда могли получать больше. Так, мои родители были очень предприимчивыми, благодаря чему я не могу сказать о недостатке чего-либо в своем детстве, за что я им очень благодарен.
Проживая в центре города, мы часто испытывали проблемы с наличием в кранах горячей воды из-за перебоев со снабжением по линиям централизованного водопровода. Кроме того, в 90-е не редкостью были отключения света из-за воровства линий электропередачи и других элементов, выполненных из цветных металлов.
Последствия Чернобыльской катастрофы
— Ты упоминал, что во времена этой трагедии был еще ребенком. Но, тем не менее, что ты помнишь об этом, и что можешь сказать об изменениях в жизни местных жителей после происшествия?
— Чернобыльская катастрофа стала страшным ударом для Белоруссии, ведь большинство радиационных осадков выпало именно на ее территории. Практически полмиллиона наших граждан героически погибло при попытке устранить последствия разрушения четвертого энергоблока сразу после его взрыва. Кроме того, неучтенное радиоактивное воздействие на остальных жителей региона привело ко множественным случаям врожденных мутаций, быстрому развитию опухолей, а также другим, не менее тяжелым последствиям.
Мне было 6 лет, когда это случилось. Я помню парад в честь Первомая, и заявления авторитетных лиц о том, что: «все в порядке и все под контролем», а также разговоры людей, пытающихся друг друга успокоить. Мои родители почувствовали неладное, и сразу увели меня с улицы, как только огромная черная туча закрыла все небо, и радиоактивные осадки стали выпадать в виде дождя. Я ярко помню, как затем, уже дома, меня много раз подряд мыли под душем, а вся моя одежда и белье были выброшены. Тот день надолго изменил нашу привычную жизнь до неузнаваемости.
Каждый, выходя на улицу, брал с собой дозиметр, который позволял проверять еду на уровень фона перед ее покупкой, и сразу уходить подальше от опасных для здоровья мест. Одежду приходилось стирать как можно чаще, а подушки – и вовсе выкидывать практически каждый день, постоянно покупая новые (поскольку они прекрасно абсорбировали и накапливали радиация внутри себя).
Использование грибов и ягод, прежде полностью безопасных, теперь абсолютно прекратилось. Я помню, как до аварии мы с родителями уходили в лес, и возвращались с полными 20 литровыми корзинами грибов и ягод. Теперь же, даже просто покупая еду на рынке, приходилось дважды перепроверять ее, дабы избежать случайного употребления зараженной продукции.
Грег Михович с группой студентов в школе бразильского Джиу Джитсу «Pride».
— Какие уроки, вынесенные из этой катастрофы, важны для тебя и по сей день?
— Множество уроков Чернобыльской аварии монументально запечатлелись в моем сознании. Я увидел, как легко потерять жизнь из-за халатности, неосведомленности и неподготовленности. В результате этого, я стал уделять максимум внимания своему собственному протоколу радиационной безопасности, который изменял каждый раз, переезжая на новое место. А многие знания и умения, вынесенные из детства, стали по-настоящему моей второй природой.
Так, теперь я точно знаю, что власти в тяжелых ситуациях стараются избегать паники, и держат людей неосведомленными, что чревато тяжелыми последствиями для их здоровья или даже жизни. Из-за этого всегда необходимо иметь в голове свой собственный план по эвакуации из опасного места и пережиданию катастрофы в надежном укрытии, если самые жудшие ожидания вдруг начнут сбываться.
Также, вам необходимо знать локации всех, расположенных в непосредственной близости от вашего дома ядерных реакторах. И под близостью я имею ввиду расстояние не менее, чем в 300 км по прямой. Немаловажно знать и преобладающие направления ветра, которые покажут, каковы шансы того, что смертоносные осадки накроют вас или все-таки обойдут стороной. Также нужно уточнить – есть ли поблизости от вас действующие убежища, оснащенные системой фильтрации воздуха. И если да, то доступны ли они лично вам? Кроме того, следует позаботиться не только о себе, но и о своих близких, заранее продумав план коммуникации с ними в условиях чрезвычайной ситуации и при отсутствии средств связи.
Всегда имейте на руках работоспособные и готовые к использования средства измерения уровня радиации. Причем, совсем необязательно иметь при себе громоздкие счетчики Гейгера военного образца. Ведь, сейчас доступно великое множество всевозможных компактных девайсов, подходящих для EDC. Их легко всегда носить при себе в небольшой сумке или даже кармане. Кроме того, всегда имейте при себе таблетки калия йодида, и будьте готовы сразу принять его при малейшей радиоактивной угрозе. Что же касается дома, то в нем всегда должны быть в достатке как средства индивидуальной защиты, так и средства для проведения дезактивации. Отличным помощником станет автономный душ, способный подавать чистую воду под напором даже в условиях прекращения ее централизованной подачи.
Выучите основные правила гражданской опоры, касающиеся радиационной опасности, и сделайте все для того, чтобы свести свое возможное облучение к минимуму. Например, услышав первое оповещение – сразу бегите в свое полностью подготовленное убежище, причем неважно, где оно находится – в дому или на определенном удалении. Возьмите туда достаточный запас еды, воды, а также средств коммуникации, включая радио, позволяющее отслеживать сигналы местных отделений ГО.
Если же вам потребуется оставить свое жилище по причине заражения местности, то вам потребуется сделать это быстро, и оставив вместе с ним множество своих вещей. В большинстве случаев, вы никогда не вернетесь к ним или, по крайней мере, в ближайшей долгосрочной перспективе. Весь периметр опасной зоны будет оцеплен и заблокирован, исключая возможность проникновения внутрь. Ваше имущество будет собрано и, скорее всего, уничтожено в ходе масштабного процесса деактивации. Поэтому, все что вам останется взять с собой – это собственноручно собранный тревожный чемоданчик, оригиналы документов и их копии на электронном носителе. Все то же должны взять и ваши родственники, с которыми следует заранее обговорить место встречи после выхода из радиоактивной зоны и, вероятно, прохождения осмотра и карантина.
И последнее – всегда продумывайте, куда вы поедете после того, когда это случится. И всегда держите это в голове. Конечно, намного проще оставаться в своем подготовленном убежище, полном продовольствия и других запасов. Но, ядерная катастрофа – явление абсолютно непредсказуемое, а потому иногда даже самое надежное убежище способно стать непригодным по тем или иным причинам. И, если потребуется убегать – делайте это сразу, не теряя ни минуты времени. Для этой цели всегда держите свое авто заправленным, а в бардачок положите распечатанные карты местности, с нанесенными в случае необходимости второстепенными и малоиспользуемыми дорогами. И, наконец, не забывайте всегда следить за ситуацией, и изменять план своих действий по мере изменения обстановки.
Грег Михович: борьба и работа в партере — это фундаментальная основа для строительства полноценной боевой подготовки.
После падения Железного Занавеса
— Еще одно важное событие, свидетелем которого вы стали, было падение Берлинской стены и в дальнейшем распад Советского Союза. Как они повлияли тогда на вашу жизнь и жизнь вашей семьи?
— Распад Союза повлек за собой длительный период нестабильности, неопределенности в будущем, а также огромную инфляцию, повлекшую потери накоплений и пенсий у сотен тысяч человек. Вдобавок к этому, экономика испытывала серьезные проблемы в целом, что не могло не повлиять на снижение культурной составляющей в жизни большинства (и главным образом – молодежи) и активизацию уличного криминала.
Многие учреждения и даже просто дома сменили всегда открытые простые двери на двойные металлические, а в целях еще большей безопасности стали появляться камеры слежения и кнопки вызова отрядов быстрого реагирования. Во многих частях СНГ стали появляться организованные банды, постоянно делящие контроль над территорией, и предлагающие ее жителям «охрану» от других банд за большие деньги. Правда, подобное явление, по большей части, обошло Белоруссию стороной.
А вот размах инфляции был дикий. Люди копили золото, антиквариат, машины, технику и продукты, чтобы затем использовать их в качестве бартера. В результате этого сложился большой черный рынок, на котором можно было достать все, что угодно – от медикаментов до валюты. К счастью, моя семья имела хорошие запасы, собственный сад, стабильный бизнес и постоянный доход, благодаря чему конкретно для нас эти времена оказались чуть более легкими, чем для большинства окружающих.
Кроме того, я сам всегда был довольно предприимчивым, и старался иметь свое дело с 12 лет. Я продавал книги, реализовывал бензин из запасов (когда с его покупкой были проблемы из-за дефицита), доставлял товары из близлежащих стран и, в общем-то, имел неплохой заработок даже по взрослым меркам.
Грег Михович сочетает в своих занятиях рукопашный бой и тактику применения оружия.
— Был ли ты свидетелем каких-то особенных шагов по подготовке к плохим временам прямо в их преддверии или сразу после наступления кризиса, которые реально помогли людям пережить проблемы?
— Как я уже сказал, многие люди в моей стране имеют склонность к препперству (если это так можно назвать) в крови. Тем более, что проблемы нарастали с каждым днем, и только слепой не мог видеть, к чему это все может привести. К несчастью, для некоторых людей был характерен синдром отказа – они до последнего не хотели верить в худшее, несмотря на все имеющиеся объективные предпосылки. Однако, социальные связи, собственное хозяйство и тяжелая работа помогли многим справиться. Причем, я ставлю на первое место именно коммуникацию в социуме, а уже на второе – садоводство и другую хозяйственную деятельность.
— Что для тебя стало самым большим изменением в культурном плане после того, как Советский Союз окончательно распался?
— Все меньше и меньше людей стало работать внутри коллективной экономики, место которой стала занимать частная деятельность небольших организаций. А вместе с этим стали уходить и трудовые принципы прошлого. Причем, для большой части населения это было настоящим шоком. Ведь, по сути, кризис был спровоцирован небольшой группой политиков, но, на практике преподносился, как решение народа. И население, уже и так пережившее немало, просто не хотело больше конфликтовать ни с государством ни с кем другим, согласившись на перемены. А песня “Wind of Change” от Scorpions стала настоящим символом той эпохи для многих, которые надеялись, что уйдя от коммунизма, бывшее постсоветское пространство быстро интегрируется в современный мир. К сожалению, у судьбы на этот счет были другие планы.
Коммунизм и капитализм
— Многие американцы утверждают, что капитализм является угнетающей системой, и коммунизм/социализм является хорошим выходом из этой проблемы. Что ты скажешь об этом тем, кто придерживается подобных взглядов?
— Система свободного рынка намного удобнее для людей, и предоставляет им гораздо больше возможностей, чем централизованная. Люди в ней получают огромный стимул в виде права выбора. Причем, оно распространяется практически на все – покупки, решения, отношение к своему здоровью, а также ко многому другому.
Что же касается социализма, то он хорош лишь на бумаге, но по факту приносит народу лишь проблемы, вновь и вновь заканчивающиеся падением. Но, говоря объективно, следует отметить и то, что и в этой системе существуют свои позитивные моменты, например – доступное медицинское лечение или целевые налоги.
Грег Михович с деловым партнером Ричем Грэмом из Full Spectrum Warrior на ранчо Deep Woods во Флориде.
— По какой причине, как тебе кажется, социалистические идеи столь прочно укоренились в жизни людей в то время?
— Я считаю, что молодежь, когда бы она ни жила, во многом склонна идеализировать те или иные события, не имея при этом сурового жизненного опыта. А социалистическая система всегда маскировалась под идеями гуманизма, чем и могла увлечь многих. Вдобавок к этому, в нашей стране не было правильного, непредвзятого образования – в любом случае в той или иной сфере насаждались вещи, нужные системе. В свою очередь, более образованные граждане (а особенно те, кто в живую прикоснулся к системе свободного рынка) старались держаться от общей идеологии подальше.
— Что, по-твоему, может стать мостом, способным провести людей от идеализации коммунизма к его реальному восприятию?
— По моему, все очень просто – достаточно взять билет на самолет, и лично побывать в странах современного соцлагеря, увидев все своими глазами. Ведь, пожалуй, нет лучшего учителя, чем собственный жизненный опыт.
Путь в Америку
— В какой момент ты принял окончательное решение эмигрировать в США? И чем этот переезд в итоге стал для тебя?
— Во время обучения в колледже я мечтал много путешествовать и найти свой собственный путь в жизни. Впервые, я побывал в Штатах в 1999 году, и сразу влюбился в идеи Конституции, Первой и Второй Поправок, а также в то, как здесь просто начать свое дело и заниматься тем, чем тебе нравится. Затем, окончательно решив переехать, я получил свою гринкарту, а потом – уже через 5 лет, и гражданство. Причем, впечатления от эмиграции были самыми прекрасными, ведь я повстречал немало людей, которые с радостью помогали мне.
— Что стало для тебя самым ярким опытом после переезда в Америку? И чего тебе не хватает здесь, напоминая о прежнем доме?
— В Белоруссии мне крайне сложно было воплотить свою мечту по работе инструктором по боевым искусствам и фитнесу в собственной школе, и пришлось пройти немало испытаний на пути к этому. Но, переехав в США, я получил возможность сконцентрироваться на собственных тренировках и обучении других, занимаясь практически все свое время любимым делом.
Что же касается того, чего мне здесь действительно нее хватает – так это моего семейного тренера по Муай Тай Дмитрия Пясецкого, с которым, однако, я регулярно встречаюсь, прилетая в Белоруссию.
Тренировки по самообороне
— Что привело тебя к решению стать тренером?
— Первым, кто подтолкнул меня к тренировкам, был мой дед и, в дальнейшем, я получал немало положительных импульсов в том же направлении от близких мне людей. Как я уже говорил ранее, для нас в те времена была характерна культура мужественности и, конечно, это тоже сыграло свою немалую роль. Вдобавок к этому, я проживал напротив цирка и, показываемые там акробатические номера по-настоящему давали понять возможности человеческого тела.
Моей первой дисциплиной было Самбо, которым я стал заниматься в 11 лет, а затем был Муай Тай, в который я пришел в 16. Я сразу влюбился в это боевое искусство, и с уверенностью могу сказать, что буду заниматься им всю жизнь. Оно вдохновляет меня как с практической точки зрения, так и с точки зрения оттачивания мастерства – ведь в нем всегда есть, к чему стремиться.
Что же касается моей карьеры, как тренера, то она началась в 2001 году. Я преподавал гиревой спорт и упражнения на развитие мускулатуры вместе с занятиями по Муай Тай в местном тренажерном зале, а также в школе ММА. С годами, я накопил немало опыта и в других видах дисциплин, включая джиу-джитсу, бокс, кали, панантукан и других. Затем, в 2003 году, я открыл собственную тренажерку под названием Underground Gym, в которой и начал преподавать на постоянной основе.
Я продал этот зал в 2018 году, и приступил к новому проекту – Max Capable. В нем я учил людей сочетать различные боевые техники при поединке на любых дистанциях, объяснял им, как сделать свое тело более крепким и выносливым, а также обучал базовым навыкам выживания и другим дисциплинам, которые смогли бы помочь в условиях реального боя. В этот проект я постарался вложить все свое умение и мастерство, накопленные предыдущими годами.
— Мы знаем, ты много работаешь с Full Spectrum Warrior, являясь ассистентом по тренировкам с огнестрельным оружием. Расскажи, что привело тебя к этой дисциплине, в который ты также добился высокого мастерства?
— Да, я сотрудничаю с Full Spectrum Warrior, и очень горжусь этим. Впервые я встретил Ричарда Грэхема, основателя этой компании, в своем зале во время тренировок по Муай Тай в далеком 1999 году. И с тех пор мы стали тренироваться вместе, причем – не только в рукопашном бою. Затем, после того, как он перешел с ВМФ в подразделение Морских Котиков, где прослужил 7 лет и был отправлен в отставку по медицинским показаниям, он вернулся к гражданской жизни, и стал активно практиковать тактические тренировки с оружием в компании, которую сам создал.
Именно в этот момент мы с ним снова пересеклись, и стали проводить обучение совместно, стараясь помогать друг другу стать лучше во всех аспектах тех дисциплин, которые мы лучше знаем. Я считаю, что Ричард прекрасный инструктор, и я получил от него очень много за эти годы, что и помогло мне на высоком уровне владеть тактическими и стрелковыми навыками.
Грег Михович: Готовность — это образ жизни, а не временное состояние. Включение медицины, набора для выживания и средств самообороны в перечень снаряжения в вашей EDC-сумке для повседневного ношения может однажды оказать вам неоценимую помощь.
Также, во время тренировок я пересекался со многими интересными людьми, в том числе – настоящими профессионалами, от которых получил немало уроков, и которым тоже очень благодарен. Вдобавок к этому, я посещал несколько других школ тактической направленности, что также положительно повлияло на мой уровень подготовки. Можно сказать, что я учился в комплексе и из разных источников.
В итоге, я сам стал помогать Ричарду в проведении тренировок. Сначала – подготавливая стрельбище и заведуя логистическими вопросами, а затем – и проводя обучение. А в 2016 мы приняли участие в совместном проекте Combat Mobility System, в котом постарались предложить наиболее эффективные способы владения огнестрельным оружием в тактической обстановке.
И, конечно, я благодарен ему, а также другим своим учителям, которые проявляли терпение ко мне и моим первоначальным неудачам все эти годы. При этом, я старался учиться каждую минуту своего нахождение на стрельбище точно также, как я старался учиться каждую минуту, стоя на спортивных матах. По-сути, я вечный студент, который всегда старается совершенствовать свои навыки и как рукопашный боец, и как стрелок, и как инструктор.
В настоящее время, я провожу ряд тренировок по программе Full Spectrum Warrior в моей академии в Tinton Falls штат New Jersey, а также веду курсы по огнестрельному оружию по программе Condition Gray. Мне посчастливилось заниматься с тысячами людей ежедневно, в том числе – с персоналом местных полицейских офисов, а также с сотрудниками из других штатов.
— Насколько существенны различия между оружейными правами здесь, в Штатах, и в Белоруссии? И насколько свободно там владение оружием для охоты или других целей?
— Хотя в Белоруссии люди и имеют право владеть огнестрельным длинноствольным оружием, но законы весьма существенно ограничивают это право количеством единиц и другими дурацкими требованиями. Кроме того, местная полиция имеет право проверять условия его хранения в любое время – как днем, так и ночью.
В свою очередь, в США вторая поправка значит для меня, как стрелка и просто любителя оружия очень много. Она позволяет мне реализовать мои возможности в полной мере, сочетая рукопашный бой с применением пистолетов и винтовок. И я считаю, что владение оружием – это фундаментальное право человека, на которое никто не должен посягать.
Совет на будущее
— Что вы можете посоветовать нашим читателям как преппер, основываясь на своем жизненном опыте?
— Изучайте местность, в которой проживаете в настоящий момент, исследуйте перечень потенциальных угроз в ней, и выполняйте свою подготовку, исходя из этого. Организуйте крепкое сообщество таких же инициативных людей, которые смогут действительно придти на помощь друг другу в экстренной ситуации. И главное – всегда будьте готовы адаптироваться к изменяющимся событиям и постоянно развивайте свои умения.
— Последние пару лет было большое обсуждение усугубления контроля со стороны государства за личной жизнью граждан чему, в частности, поспособствовала эпидемия Covid-19. Что ты можешь сказать об этом, имея собственный опыт в по-настоящему авторитарном государстве?
— Это забавно, но во время эпидемии Белоруссия практически никак не ограничивала перемещение людей, а ношении масок и прививки были полностью добровольными. И при этом, уровень смертности в этой стране в пандемию практически такой же, как и в остальных странах.
Я отрицательно отношусь к нарастающему контролю, в не зависимости от того – ради каких целей, в том числе и «благих» (быть может) он создается. Ведь обоснованная медициной диктатура все равно остается диктатурой. Я думаю, что люди должны иметь право самостоятельно оценивать риски для себя и своего здоровья и, исходя из этого, принимать те или иные решения.
Немного о Греге Миховиче
Возраст: 42 года
Текущее место жительства: Шрусбери (Shrewsbury), штат Нью-Джерси, США
Любимая цитата: «Что нас не убивает – делает сильнее!»
Любимое блюдо: стейк из мяса лося или бизона с диким рисом
Рекомендуемые для прочтения книги
- Nuclear War Survival Skills (автор — Cresson Kearny)
- The Secure Home (авторы — Andrew L. Skousen и Joel M. Skousen)
- Mastering Jujitsu (авторы — Renzo Gracie и John Danaher)
- How to Eat, Move and Be Healthy (автор — Paul Chek)
- The Oxygen Advantage (автор — Patrick McKeown)
- Why We Sleep (автор — Matthew Walker)
Снаряжение EDC Грега
- нож AMTAC Northman;
- пистолет Shadow Systems MR920 Combat;
- фонарь Modlite PLH V2;
- ключи;
- смартфон;
- поляризационные очки.
Что бы ты хотел видеть на своем памятнике?
Имя и фото, а под ними – надпись «Жил по максимуму своих возможностей с честностью и уважением».
URL: https://maxcapable.com
Оригинальная статья — Lessons from a Soviet Union Collapse & Chernobyl Survivor
Источник: lastday.club